Nosotras

Creado por

JULIA CABALLERO RÜTSCHI

En la Esperanza, Lavapiés, un 30 de noviembre de 2022

 

duas [duaS]. En portugués, el número dos es uno de los pocos que distingue entre masculino y femenino (dois/duas). Por aquí nos quedamos con la segunda opción.

 

MI EXPERIENCIA. Intérprete de conferencias y traductora freelance. Traductora e intérprete en plantilla y ejecutiva de cuentas de marcas de moda y lujo.

MIS ESTUDIOS. Máster en Interpretación de Conferencias por la Universidad Pontificia de Comillas. Máster en traducción gastronómica, enológica y turística por AulaSIC. Especialización en traducción médica por la UJI. Grado en Traducción e Interpretación por la UAM y programa Erasmus en Niza, Francia. Programa de intercambio en Emerson, NJ, EE.UU. Educación primaria y secundaria en el IEL, Portugal.

VICTORIA TROYANO FERNÁNDEZ

 

MI EXPERIENCIA. Intérprete de conferencias y traductora freelance.
Profesora en la Universidad Pontificia Comillas. Responsable de Comunicación en EIHA, Bruselas. Especializada en el sector agroalimentario.

MIS ESTUDIOS. Máster en Interpretación de Conferencias por la Universidad Pontificia de Comillas. Posgrado en Comunicación Estratégica Corporativa por la UNIR. Posgrado en Comunicación de Crisis y Liderazgo por la UOC. Curso de Filosofía como ventaja táctica por Instituto Tramontana. Grado en Lenguas Modernas y Traducción por la UAH. Erasmus en Portsmouth, Inglaterra. Educación secundaria en Liceo Ariosto Ferrara, Italia.

Con el apoyo de IRENE FUENTES PÉREZ

Doctoranda en Lenguas Modernas por la Universidad de Alcalá. Traductora e intérprete jurada de inglés y español. Coordinadora de departamentos de gestión de proyectos de traducción en empresas nacionales e internacionales. Docente de nuevas tecnologías de traducción en las aulas de la Universidad Complutense de Madrid y de la Universidad de Alcalá.

Estancia internacional de investigación en la Universidad Carolina de Praga (República Checa). Máster en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos por la Universidad de Alcalá. Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Alicante.

Síguenos en redes